'신기하다'의 의미를 사전에서 찾아보면 '믿을 수 없을 정도로 색다르고 놀랍다'는 의미가 있습니다.
영어로 '신기하다'를 표현할 때 한국인 학습자가 자주 틀리는 것은 '신기하다'의 '색다르고 놀랍다'라는 의미에 '생소하거나 의아해서 놀라다'는 다소 부정에 가까운 의미와 '멋지거나 재미있는 것에 감탄해서 놀라다'는 긍정에 가까운 의미를 구별해서 사용하지 않기 때문입니다.
여기서는 이 두 가지 표현을 나누어서 예문과 함께 살펴봅니다.
생소하거나 의아해서 신기하다
Weird
You're dog sleeps on his back? That's Weird.
개가 등을 대고 잔다고? 그거 신기하네(이상하네).
It's weird how we never bumped into each other in the neighborhood.
신기하다. 우리가 동네에서 한 번도 마주치지 않았다니.
That’s a first
He's on time. That's a first.
제 시간에 왔네. 신기하네(처음이네).
That's a first. I've never seen that happen before.
신기하다(처음이야). 나는 그런 거를 본 적이 없어.
A: Daniel went to the gym. It’s been three days in a row.
그는 헬스장에 갔어. 오늘로 3일째야.
B: Three days in a row? That’s a first.
3일 연속? 신기하네(그건 처음이네).
멋있거나 흥미로워서 신기하다
You can talk with animals?
동물들과 이야기를 할 수 있다고요?
멋있거나 재미있는 '신기하다'는 아래와 같은 표현을 사용할 수 있습니다.
amazing
That’s amazing!
신기하네요(놀랍네요)!
It's amazing that you didn't know you were popular.
당신이 유명한지 몰랐다니 신기하네요(놀랍네요).
incredible
That’s incredible!
신기하네요(믿어지지가 않네요)!
It's incredible that you were able to get the last spot.
마지막 자리를 잡았다니 신기하네요(믿어지지 않네요).
crazy
That’s crazy!
신기하네요(미쳤네요)!
I did so poorly in the interview but I got the job! It's crazy.
나 인터뷰 정말 못했는데 그 일자리 얻었어. 신기해(미쳤어).
cool
위 표현들에 비해서 약간 약한 표현들입니다.
That’s cool!
신기하네요(멋있네요)!
It's cool that you were in France at the same time as I was.
나랑 같은 시간에 파리에 있었다니 신기하네요.
interesting
역시 위에 소개한 표현들에 비해서 사용되는 빈도가 높기 때문에 약간 약한 표현입니다. 그러니 약간 신기할 때나 오히려 의심을 약하게 표현할 때 사용하면 좋겠죠.
Wow That's interesting!
와 신기하네요(흥미롭네요)!
함께 읽으면 좋은 글
'영어' 카테고리의 다른 글
【예문 포함】 competency 뜻과 사용법 + competence와의 차이 (0) | 2023.02.07 |
---|---|
【예문 포함】 '고마움' 영어로 어떻게 말할까?! (0) | 2023.02.07 |
【예문 포함】 subtitle 뜻과 사용법은? 자막? 부제? + caption (0) | 2023.02.07 |
영어 공부 무료 사이트 추천 10가지 + 학습 난이도 별 추천 (0) | 2023.02.06 |
【예문 포함】 '부럽다' 영어로 표현하는 7가지 방법! 【슬랭 포함】 (2) | 2023.02.02 |
최근댓글