반응형
'내일은 내일의 태양이 뜬다' 영어 표현
'바람과 함께 사라지다'의 대사
'내일은 내일의 태양이 뜬다'는 '바람과 함께 사라지다(Gone with the wind)'에 등장하는 명대사로 유명합니다.
주인공 스칼렛 오하라가 남편인 레트가 자신을 버리고 떠나버리자 쓰러져서 울다가 고향인 타라로 돌아가겠다고 다짐하고 일어나는 장면에서 나온 대사이죠.
"After all, tomorrow is another day"
여기서 After all은 '결국', '어쨌든'이라는 의미이고 tomorrow is another day 부분이 '내일은 내일의 태양이 뜬다'라는 의미를 나타냅니다.
직역을 해보면 '내일은 또 다른 날이다'이지만 오늘의 어려움이 아니라 내일의 가능성을 더 중요하게 여기겠다는 대사의 뜻을 잘 전달할 수 있도록 번역한 말이 '내일은 내일의 태양이 뜬다' 입니다.
일상 생활에서는 다음과 같은 상황에서 활용할 수 있습니다.
A: I didn't win the race today.
오늘 경주에서 이기지 못했어.
B: Don't worry, you have another one tomorrow.
괜찮아 내일도 하나 있잖아.
A: Yes! Tomorrow is another day, right?
맞아. 내일은 내일의 태양이 뜬다. 그렇지?
'내일은 내일의 태양이 뜬다'를 직접적으로 표현하려면?
영화 대사를 활용한 문맥적 의미가 아니라 정말 태양이 다시 뜬다는 것을 표현하고 싶은 경우는 아래의 문장을 활용할 수 있습니다.
Tomorrow the sun will rise again.
내일 태양은 다시 뜰거야.
함께 읽으면 좋은 글
반응형
'영어' 카테고리의 다른 글
【예문 포함】 '연출', '연출하다' 영어로 어떻게 말할까? (0) | 2023.02.24 |
---|---|
【예문 포함】 '나전칠기' 영어로 어떻게 말할까? (2) | 2023.02.24 |
【예문 포함】 '비고란' 영어로 표현하는 2가지 방법 (0) | 2023.02.22 |
【예문 포함】 '포함하다' 영어로 표현하는 4가지 방법! + 뉘앙스 비교 (0) | 2023.02.14 |
【예문 포함】 원기둥 영어로?! cylinder? column? (0) | 2023.02.13 |
최근댓글